Андалузский диалект арабского языка

Классический арабский язык пользовался для записи текстов, разговорная же речь представляла собой устный андалусийско-арабский язык.

Текст, написанный на альхамьядо
pinterest button

Андалузский диалект арабского языка — одна из средневековых разновидностей арабского языка, получившего распространение в мусульманских землях Иберии (Кордовский халифат) и Балеарских островах, управляемых «маврами», в VIII—ХVIвв.

Постепенно вытеснен романскими языками (испанский, португальский, каталонский) по завершении Реконкисты.

Частично сохранялся среди так называемых мудехаров до ХVII в.

Характеристика

Принадлежал к арабской группе семито-хамитских языков, был близок марроканским диалектам, от которых и произошёл.

Языковая ситуация в мусульманской Испании носила сложный, многоуровневый характер.

Собственно этнические арабы, носители арабского языка, составляли не более 5% всех мусульман страны и лишь около 1% населения полуострова.

Большую часть мусульман халифата составляли берберы, наёмники арабских армий, набранных в странах Магриба, рабы самого различного происхождения (в том числе и сакалиба), а также исламизированные группы автохонного романоязычного населения (мосарабы).

Диглоссия и многоязычие были очень распространены.

Классический арабский язык пользовался для записи текстов, разговорная же речь представляла собой устный андалусийско-арабский язык.

Нужно отметить что в арабской Испании IX—XI вв. классический арабский язык стал литературным языком не только для мусульман, но и для местных христиан.

По оценке, число владеющих им в этот период доходило до 6—7 миллионов человек, однако даже в период максимальной арабизации, мосарабский язык довольно хорошо сохранялся среди христианских общин и, по-видимому, продолжал оставаться их основным обиходным языком, несмотря на то что и он записывался арабской вязью альхамьядо.

Число носителей арабского было значительным лишь на юго-востоке страны.

Письменными памятниками некоторые черты языка фиксируется в народных поэмах и прозе начиная с IX в., последние же документы несколько деловых писем) относятся к началу XVII столетия и написаны в г. Валенсия накануне.

При этом уже в 1567 г. испанский король специальным декретом полностью запретил любое использование арабского языке где бы то ни было.

Изгнание морисков покончило с существованием диалекта.

Полезная информация

Андалузский диалект арабского языка
андалусийско-арабский язык
исп. Árabe andalusí
араб. لهجة أندلسية‎‎

С XVII в. язык считается мёртвым.